Иностранные языки: расширяем словарный запас с Anki
14 Май 2013
Очень многие на пути повышения уровня владения языком упираются в недостаточность словарного запаса и неумение быстро и качественно добиться его расширения. Я столкнулся с этой проблемой изучая самостоятельно второй иностранный язык: стремясь перейти к свободному владению немецким основной проблемой для меня было именно незнание необходимого для нормального общения минимума слов. Хочу рассказать о своём опыте расширения запаса иностранных слов с использованием приложения Anki. Опыт можно считать успешным: на немецком я уже вполне свободно общаюсь, что подтвердилось мартовской поездкой в Берлин и успешной сдачей TestDaF (аналог Toefel) в феврале этого года.
Процесс заучивания слов
- Через чтение и общение формировать списки необходимых для заучивания слов:
- читать внимательно что-то из нужной предметной области, выписывать все незнакомые слова, переводить и желательно снабжать примерами использования в словосочетаниях;
- при общении записывать слова, которых не хватало для выражения той или иной мысли, находить перевод и примеры использования.
- Заучивать выписанные слова.
- Обязательно сразу применять их на практике.
С первым не должно быть больших проблем, нужна лишь усидчивость. Второе без третьего смысла почти не имеет, потому что пока новое слово не употребишь хотя бы 2 раза, в памяти оно надолго не задержится. Зубрежка позволяет на короткий срок сохранить слово в памяти, но если словом не воспользоваться, оно очень скоро забудется. Для заучивания списков незнакомых слов наиболее часто упоминаемым и известным методом являются карточки, вернее наборы карточек, где на каждое слово или словосочетание делается отдельная карточка. На одной стороне написано иностранное слово, на другой стороне перевод и дополнительная информация (транскрипция, пример использования и т.д.). В каких-то случаях вместо слов могут размещаться картинки, фотографии — кому-то легче запоминать образами. Процесс изучения заключается в поочередном показе себе всех карточек набора одной выбранной стороной и проверкой верно назвал или нет. «Слово — перевод» или «Перевод — слово», некоторые комбинируют эти методики, например, сперва запоминают перевод карточки, а затем наоборот по переводу пытаются вспомнить слово. В 2005 году я пробовал вручную в текстовых редакторах составлять наборы карточек, распечатывать по 6 штук на листе А4 двусторонней печатью, нарезать и изучать пока я еду в метро, во время ожидания в очереди и тому подобное. Основным и наиболее значительным минусом ручного способа являются непомерные затраты времени на создание самих карточек, сложность модификации карточек, поиска и т.д. К тому же оказалось, что в общественных местах далеко не так удобно работать с бумажными карточками.
- Наличие облачного сервиса — все наборы карточек пользователя и история их изучения хранятся на сервере и можно учить и редактировать наборы с разных устройств почти что одновременно.
- Мультиплатформенность — система работает на настольных win- и mac-компьютерах, а так же на мобильных устройствах на iOS, Android.
В моем случае процесс использования Anki выглядит следующим образом:
- Я читаю за компьютером учебный текст или общаюсь с преподавателем, попутно все незнакомые слова записываю Excel, блокнот или Evernote (если над переводом или поиском примеров еще нужно поработать) или же сразу в Anki (если точно сразу выясняю перевод).
- Записанное в Excel довожу до ума (перевод, примеры, теги), сохраняю в формат CSV, импортирую в Anki — это все я уже могу проделывать не после каждого занятия, а реже, когда накопится большой перечень новой лексики, требующей заучивания. После импорта в Anki все слова автоматически попадут на сервер и далее ко мне на телефон, планшет, рабочий компьютер…
- С телефона карточки я учу и повторяю преимущественно в метро (например, когда мозг уже устал от серьезного чтения и нужно отдохнуть, слова лично у меня в таком состоянии вполне нормально запоминаются) или очередях или когда еще выдаются периоды простоя, в которые книгу открывать не хочется, потому что не успеешь в нее нормально погрузиться. А вот выучить несколько новых, повторить несколько уже известных слов будет вполне кстати, пусть даже всего 5 или 10.
Просто представьте, если хотя бы 5 новых слов учить каждый день. В год выйдет 1825 слов. Согласно Википедии для английского языка существуют списки из 850 базовых слов, составляющих минимальный уровень, необходимый для успешной коммуникации. Далее идут Special English (1500 слов) и Оксворд (3000), которых должно быть более чем достаточно для того, чтобы считаться грамотным.
Примеры как работать с Anki
Заключение
- Делать наборы карточек для маленьких детей, вставляя картинки предметов на одну из сторон карточки и слова (+ аудио с их произношением а на другую).
- Наборы карточек со значениями хитрых слов родного языка для повышения своей эрудированности.
- Карточки с описанием и объяснением асан йоги.
Настраиваемый набор полей для карточек, поддержка графики и аудио… Remember Anything: from images to scientific markup, Anki has got you covered.